ページの先頭です。
メニューを飛ばして本文へ
-
-
-

検索コーナー

CIRの紹介

  • 印刷用ページを表示する
  • 更新日:2019年8月1日更新

アレクサンドラ・ハリソン (レキシー)

国際交流員(CIR)の紹介

2019(令和元)年8月1日から新しく国際交流員(CIR)として着任しましたアレクサンドラ・ハリソンを紹介します。

アレクサンドラ・ハリソン

 

アレクサンドラ

 

 

アメリカ合衆国ユタ州出身

自己紹介

皆様、初めまして!アレクサンドラ・ハリソンと申します。令和元年の8月から国際交流員として働きはじめました。

ユタ州のソルトレイクシティーから参りました。ユタ州はアメリカの西の方にある魅力的な州です。ソルトレークシティーは長野市と同じく山々に囲まれる谷にあって、アウトドアスポーツが大人気な場所です。私もハイキング、マウンテンバイク、スキーをすることが大好きなので、長野市にいる間に是非やってみたいと思っております。

子供の時、セーラームーン等のアニメを見たことがきっかけで日本に興味を持ちました。日本語や日本の伝統、文化、歴史に興味を持っていますので、長野市に住むことを楽しみにしております!

故郷にあるユタ大学で国際関係や日本語を勉強しておりました。在学中に、京都の同志社大学で留学生として日本語を学ぶことができました。それは素晴らしい経験でした。京都にいる時に、お寺や神社が好きになって、今でも御朱印帳に朱印を集めることを楽しんでいます。

時間がある時には読書、アウトドア活動、旅行、絵を描くことが好きです。これから弓道をしてみたいと思っております!

国際交流員として、日本と世界の各国、特にアメリカとの繋がりを強化できれば嬉しいです。平和の基礎は、効果的なコミュニケーションと交流から始まると思っております。そんな平和な世界を作るために交流員として頑張ります。

もし質問か依頼があれば、是非ご連絡ください!簡単な会話とかアメリカやユタ州のことについての質問とか、何でも構いません。あと、一緒にハイキングして頂ければうれしいです!長野市の皆さんと仲良くしたいです!

これからよろしくお願いいたします。

アレクサンドラ・ハリソン

---

Nice to meet you! My name is Alexandra Harrison and I started working as a Coordinator for International Relations in August of 2019.

I was born and raised in Salt Lake City, Utah. Utah is a charming state located in the western part of the United States of America, and Salt Lake City rests in a valley surrounded by mountains, just like Nagano City! Outdoor sports are very popular there. I myself love to hike, mountain bike, and ski. I would love to try these sports out in Nagano while I am living and working here.

As a young child, I developed an interest in Japan through watching anime like Sailor Moon. I am very interested in Japanese language, culture, history, and traditions, so I am excited to be living in Nagano City to experience the culture here!

I studied International Relations and Japanese at the University of Utah in my hometown. During this time, I also had the chance to live as an exchange student in Kyoto and study Japanese at Doshisha University. It was a wonderful experience! While living in Kyoto, I developed a love for visiting Buddhist temples and Shinto shrines. Even now, I enjoy collecting stamps in my Shuinchou (Stamp Collection Book).

In my free time I like to read, do outdoor activities, travel, and sketch pictures. I would like to try Japanese Archery at some point as well!

As a CIR, I would be very happy if I was able to help strengthen the relationship between Japan and the rest of the world, especially America. I believe that effective communication and exchange is the foundation of peace. I will do my best as a CIR to create a peaceful world in whatever small way I can.

If you have any questions or requests, please contact me. I would love to talk with you about anything, even if you simply want to have a conversation about America or Utah. Also, if anyone would like to go on a hike together I would be very happy! I would like to build friendly ties with the people of Nagano City!

I look forward to working and living in Nagano!

Alexandra Harrison

国際交流員の派遣について

国際交流に関る事業に国際交流員を派遣いたします。
国際交流員の派遣を希望する場合は、事前に国際室までご連絡の上、国際室あて派遣申請書を提出してください。
日程を調整し、国際交流員を派遣いたします。

・国際交流員派遣申請書 [Wordファイル/37KB]

・国際交流員派遣申請書 [PDFファイル/59KB]

より良いホームページにするため、皆さまのご意見をお聞かせください
このページの情報は役に立ちましたか?
この情報をすぐに見つけることができましたか?

このページに対するご意見・ご要望を記入してください(個人に関する情報は記入しないでください)。
なお、お答えが必要なご意見等はこちらではお受けできません。直接担当部署または市へのご意見・ご提案へお願いします。

※いただいたご意見は、より分かりやすく役に立つホームページとするために参考にさせていただきますので、ご協力をお願いします

このページに関するお問い合わせ先
〒380-8512 長野市大字鶴賀緑町1613番地
長野市役所第二庁舎3階
直通
Tel:026-224-5447
Fax:026-224-5121
お問い合わせはこちらから

Adobe Reader

PDF形式のファイルをご覧いただく場合には、Adobe社が提供するAdobe Readerが必要です。
Adobe Readerをお持ちでない方は、バナーのリンク先からダウンロードしてください。(無料)

前のページに戻る ページトップに戻る